Een Chinese cartoon… in drie delen

Une vie chinoise

Li Kunwu-P.Ôtié

In 2009 verschenen de twee eerste delen van Li Kunwu’s trilogie “ Une vie chinoise”: “Le temps du père” en “Le temps du Parti”.
Ik verslond ze in een mum van tijd!

« Une vie chinoise » is onder te brengen in de categorie van de manhua. Chinese manhua’s (漫画) zijn bij ons minder bekend dan de Japanse manga’s. Ze ontstonden in de jaren 1867-1927. De lithografische druktechnieken kwamen uit het Westen.

Een manhua zou je kunnen vertalen als een cartoon, een humoristische tekening die het leven of gebeurtenissen vertelt d.m.v. overdrijving, analogie of symbolisme.
Een manhua is niet hetzelfde als een lianhuanhua (连环画), een verhaal of roman in de vorm van stripverhaal. Dit genre was heel populair in het Shanghai van de jaren 1920, de boekjes waren niet groter dan de palm van een hand. Ze worden nu nog herdrukt. Zo kocht ik een leuk exemplaartje van Lao She’s “Long xu gou” alsook dé klassieker van de Chinese literatuur: “De droom van de rode kamer”.

“Une vie chinoise” is een manhua met een heel aparte grafische vormgeving ontleend aan de Chinese propagandatekeningen. Alle omwentelingen en grote gebeurtenissen worden overdreven door een verscherping, zelfs een vervorming van de tekeningen.

Deel 1 start in oktober 1950, in de zuidelijke Chinese provincie Yunnan. Secretaris Li onderwijst de revolutionaire voorschriften aan het volk. Op een rondreis leert hij zijn toekomstige echtgenote kennen, de mooie Xiao Tao. Enkele jaren later krijgen ze een zoontje, Kunwu, de auteur van dit boek. Kunwu groeit op met de leuze “Moge onze voorzitter Mao tienduizend jaar worden”.

In dit eerste deel leren we het China van Mao kennen door de ogen van een kind dat niets anders gekend heeft dan dat regime. We nemen deel aan de verandering van een volk dat gehypnotiseerd wordt door Mao en gedreven wordt tot waanzin.

Deel 2 speelt zich af tussen 1976 (einde Culturele revolutie) en 1980, de periode waarin Deng Xiaoping China openstelt voor politieke en economische hervormingen.
Onze held, Li Kunwu, beweegt hemel en aarde om toe te treden tot de CCP, geen gemakkelijke taak voor een man wiens voorouders “zwarte bastaards” (grootgrondbezitters) waren. Na zeven jaren doorgebracht te hebben in het leger en in een eenheid van landbouwproductie worden al zijn inspanningen met succes bekroond.
Het schrijven van deze trilogie was een hele uitdaging voor Li Kunwu en Philippe Ôtié, commerciële raadgever van de ambassade van Frankrijk in Yunnan. Ze moesten enerzijds rekening houden met de censuur, maar anderzijds voelden ze zich verplicht de historische feiten te respecteren. En daarin zijn ze geslaagd.

Deel 3 “Le temps de l’argent” verschijnt in januari 2011.

Geef een reactie