Maandelijks archief: september 2019

Pork belly naar Su Dongpo   东坡肉

Dit heerlijke vleesgerecht is genaamd naar Su Dongpo, dichter, staatsman en foodie uit de Songdynastie (960-1279).
Hierbij worden grote stukken varkensbuik langzaam en in een heerlijke saus gegaard tot ze zo mals zijn als zijden tofoe.


Ingrediënten

1 kg varkensbuik, ontbeend maar met zwoerd
1 bundel lente uitjes
3 cm gember, gekneusd
300 ml Shaoxingwijn, van de beste soort
6 eetl lichte sojasaus
1 eetl donkere sojasaus
4 eetl suiker

Methode

  1. Kook het vlees een vijftal minuten in een grote pan, giet af, spoel met koud water
  2. Snij het vlees in gelijke blokken van ongeveer 5 cm
  3. Neem een pan met dikke bodem, leg er de ui, de gember en het vlees (met vel omlaag) op. Voeg er de sojasauzen, suiker en wijn aan toe
  4. Breng aan de kook op hoog vuur om de zwoerd donker te kleuren
  5. Bedek de pan met het deksel en laat 3 uur op heel zacht vuur garen (controleer of het vlees niet droog kookt, zo ja voeg er wat water aan toe)
  6. Neem de pan van het vuur, laat afkoelen en leg een nacht in de koelkast
  7. ’s Anderendaags verwijder je de vetlaag die zich op het oppervlak heeft gevormd, neem je het vlees uit de pan, kook je het vocht in tot het licht stroperig wordt
  8. Leg het vlees terug in de pan en warm op zacht vuur op

Manman chi!

 

Su Dongpo en de biggen

Su Dongpo, schuilnaam voor Su Shi (1037-1101), was een staatsman én dichter uit de Noordelijke Songdynastie  (960-1127).
Op amper twintigjarige leeftijd legt hij met goed gevolg de keizerlijke examens af en krijgt de titel van hof mandarijn in de toenmalige hoofdstad Kaifeng.


In het begin van zijn loopbaan is hij een rijzende ster maar hij heeft heel snel te kampen met hofintriges. Deze hebben voor gevolg dat hij uit het hof wordt verbannen om, na enkele tijd, te belanden in Huangzhou. Daar begint Su Shi gedichten te schrijven. Met zijn gedichten wil hij één worden met de natuur; hij ziet de maan als een symbool van dualisme: licht en duisternis, volmaaktheid en onvolmaaktheid gaan alles doordringen…


Su Dongpo is steeds nog één van China’s meest gekende en geliefde dichters.

Maar, wat slechts weinigen weten is, dat Su Dongpo ook een echte foodie was en dat dat hij dol was op varkensvlees.
In die tijd was varkensvlees goedkoop, daarom vonden de rijken en de hooggeplaatsten het beneden hun waardigheid daarvan te eten. De armen daarentegen wisten niet hoe ze het vlees moesten klaarmaken.
Onze dichter, die ook arm was maar wél kon koken, stelde een heerlijk recept op punt, hongshaorou of rood gestoofd varkensvlees.
Ondertussen was Su Dongpo opnieuw overheidsambtenaar geworden.
Toen het Tai meer na hevige regen uit haar oevers was getreden en veel schade had aangericht, baggerde de dichter, samen met het volk, het meer. Hij liet ook bruggen bouwen.
Uit dank stuurden de boeren, die zijn voorliefde voor varkensvlees kenden, hem een grote hoeveelheid ervan. Su Dongpo liet het vlees door zijn kok klaarmaken naar zijn eigen recept…en schonk het te eten aan de boeren. Dezen vonden het gerecht zo lekker dat ze het de naam gaven: Dongpo varkensvlees.

Chairman Mao was er dol op. Ook prijkt het gerecht nu nog op het menu van trendy eethuisjes!
Receptje komt in volgende blog.